Phrase: szukać za kim/kogo
3 articles
- Ignacy Stein O używaniu i nadużywaniu przyimków 4/1903, s. 53-58
- [Redakcja] 46. Jak się urabia l. mn. od rzecz. dźwignia; czy dwoje... dźwigien? 47. Jak się mówi: szukam, panią, czy szukam za panią? 48. Miasto Kościerzyna; jak od tego przymiotnik? 49. Nazwisko męża Zimny, jak nazwisko żony? 50. Piśmienny a pisemny? 51. Przysporzyć czego czy co? 52. Pieniędzmi czy pieniądzmi? 53. Autorzy czy autorowie? Rumuni czy Rumunowie? 54. Zabieg operacyjny czy operatywny? 55. Przed trzema laty czy latami? 56. Mniejsza z tem czy mniejsza o to? 57. Znikł czy zniknął? 58. W tym względzie czy pod tym względem? 59. Cały szereg? 60. Spólny czy wspólny? 61. Niemieckie terminy techniczne 5/1927, s. 68-72
- K. [Kazimierz] Król Selma Lagerlöf, Tętniące serce. Powieść, przeł. Franciszek Mirandola, Lwów—Poznań 1923; Knut Hamsun, Głód. Powieść, przeł. z oryginału Franciszek Mirandola, Lwów—Poznań 1923; Henrik Pontoppidan, Ziemia obiecana. Powieść, przeł. Franciszek Mirandola, Lwów—Poznań 1924; Maurice Maeterlinck, Życie pszczół, przeł. z oryginału Franciszek Mirandola, Lwów—Poznań 1922 6-10/1927, s. 87-92