Słowo kluczowe: błędy językowo-stylistyczne
Artykuły 281-300 z 1285
- [Redakcja] O poszanowanie języka w publikacjach urzędowych ["Monitor Polski - Dziennik Urzędowy Rzeczypospolitej Polskiej" 1919 nr 12, s. 1] 2/1919, s. 23-25
- [Redakcja] 7. Komarno - Rudki – przymiotnik? 8. Werończyk – Weronezka. 9. Nadbitka 2/1919, s. 25-29
- [Redakcja] 11. Niepożyty czy niespożyty? 3/1919, s. 41-42
- [Redakcja] 12. Jeszcze zaistnieć 3/1919, s. 42-43
- Stanisław Tomkowicz Szkoda nam języka polskiego! ["Czas" sierpień 1917] 3/1919, s. 44-48
- [Redakcja] 13. Artylerzycki? – seminarzycki? 14. Poseł – rodzaj żeński? 15. Bank dla rolnictwa. 16. Czacański czy czadecki? 17. W Mekce, czy w Mece, pod Mekką, czy pod Meką? Pochodzenie wyrazów: bankrut, jałmużna, paszkwil, wegetarianin 4/1919, s. 54-57
- [Redakcja] 19. Parafia Sokolniki czy sokolnicka? 20. Rozchodzi się czy chodzi o co? 21. Personal (w Galicji) czy personel (w Krol. Pol.)? 22. Zadowolić czy zadowolnić? 23. Kwalifikacji czy kwalifikacyj (2. lmn.)? 24. Wybuchł czy wybuchnął? zabłysł czy zabłysnął? 25. Najwyższość? 26. Kompromis = ugoda czy układ? 5/1919, s. 75-78
- [Redakcja] 27. Nazwiska żeńskie na -ówna, -anka. 28. Podpis mężatki nazwiskiem panieńskim. 29. Kobiele – znaczenie i rodzaj? 30. Grudź – Granulationen? 31. Nazwy niemieckie pisownia polską? 32. Mlekowy czy mleczny? 33. Wątrobny, wątrobowy, wątrobiany? 34. Strzelniczy a strzelecki?35. Tajenie czy tajanie śniegu? 36. Odwaszawiać, odwszawiarnia? 37. Gawronównej czy Gawronówny? 38. Komarnieński – zakopanieński? 39. Akurat = prawie. 40. Idę przed ciotkę..., zapomniałem sobie... 41. Dwadzieścia jedna pani? 42. Chodzić na nogach = pieszo. 43. Pozostawiać otworem. 44. Z obfitemi stratami. 45. Interpunkcja daty. 6/1919, s. 85-92
- [Redakcja] Pokłosie dnia jednego z dzienników krakowskich [""Czas", "Dziennik Polski', "Głos Narodu", "Goniec Krakowski", "Naprzód", "Nowy Dziennik", "Nowa Reforma" z 18 maja 1919, "Ilustrowany Kurier Codzienny" z 19 maja 1919] 6/1919, s. 92-96
- Ad. An. [Adam Antoni] Kryński, [Redakcja] O czystość języka 7/1919, s. 102-103
- [Redakcja] 46. Wątrobny – wątrobowy – wątrobiany. 47. Proszowski czy proszowicki? 48. Czterdzieści dwie korony czy koron? 7/1919, s. 106-108
- K. [Kazimierz Król] Wiktor Wąsik, Interpunkcja polska, Warszawa 1919 (Książka napisana w 1918) 8/1919, s. 124-126
- Czesław Rokicki O język i styl podręczników szkolnych. (Ciąg dalszy) [Mikołaj Karejew, Historia nowożytna, tłum. Władysław Bukowiński, wyd. II, Warszawa 1919; Jerzy Gadomski, Wschód i mity greckie, wyd. I, Warszawa 1917] 9/1919, s. 129-137
- [Redakcja] 52. Zawichostka, czy zawichojska? 53. Świerzb czy świerzba? 54. Lipiec – Lipieca – Lipiecowa. 55. Obce czy swoje? 57. Plik czy plika? 57. Uznany został za niezdatny 9/1919, s. 137-139
- Dęb. Słuszne uwagi: 1. Perłowa macica – perłowa masa – perłowiec.2. Nie mamy najmniejszego powodu przyspieszać pogrzeb bolszewizmowi rosyjskiemu. 3. Złapać – w znaczeniu chwycić, porwać 9/1919, s. 139-141
- S. Cywiński Błędy dziennikarskie 9/1919, s. 141-142
- Redakcja Błędy dziennikarskie. 3. 10/1919, s. 151
- [Redakcja] 58. Ministerium a ministerstwo. 59. Odbyć, odcierpieć karę? 10/1919, s. 152
- [Redakcja] 1. Sceptyk czy skeptyk? 2. Jeszcze parafia Sokolniki. 3. Miejsce stojące — miejsce siedzące, czy miejsce do stania — siedzenia. 4. Jątrew — odmiana? 5. Geometra— czy geometer, geometr? 6. Kładziwo — perlik. 7. Każdy — każden 1/1920, s. 5-9
- Cz. [Czesław] Rokicki Zrucił a zrzucił 1/1920, s. 9-10